La langue
La question :
Des douzaines de “langues" manuelles‑gestuelles et de systèmes de signes sont en usage au Canada, en particulier dans les écoles pour les Sourds.
La position de l’ASC :
Les langues des signes des Sourds sont les seules véritables langues des signes et doivent obtenir le mêmes statut et le même respect que n’importe quelle autre langue légitime.
Le langage naturel des personnes sourdes est la langue des signes. Au Canada, il existe deux langues des signes légitimes: la langue des signes américaine (ASL) et la langue des signes québécoise (LSQ); il existe également un dialecte régional, la langue des signes des Maritimes (MSL). Le terme “langue de signe” se réfère seulement à ces dernières et aux véritables langues Sourdes d’autres pays (langue des signes britannique, langue des signes française, etc...)
Ces langues des signes ont été reconnues internationalement comme langues légitimes avec leur propre grammaire, syntaxe et vocabulaire. Aux ÉtatsUnis, l’ASL est la troisième langue la plus couramment utilisée après l’anglais et l’espagnol. Un certain nombre de provinces canadiennes ont formellement reconnu les signes comme langue des personnes Sourdes et/ou comme langue de l’instruction dans les écoles pour les Sourds.
Plusieurs variantes de systèmes de signes (pseudo “langues” des signes) ont été conçues par des personnes non-Sourdes, telles que Signed Exact English (anglais signé exactement), l’anglais signé, la parole avec des indices visuels, l’anglais codé manuellement, et d’autres. Ce sont des systèmes plutôt que des langues, parce qu’elles ont été artificiellement inventées au lieu de se développer naturellement. Elles déforment la véritable langue des signes afin de la faire se conformer à la grammaire et à la syntaxe d’une langue verbale (l’anglais ou le français). L’Association des Sourds du Canada considère de tels systèmes de signes comme une forme d’oppression culturelle.
La communication totale est une autre “invention” qui a été largement utilisée dans les écoles pour les Sourds. Ce n’est pas une langue; c’est une philosophie ou une théorie de l’apprentissage. Elle préconise l’utilisation de toutes les méthodes pour l’enseignement aux enfants qui sont sourds: la langue des signes, les systèmes de signes, la parole, la lecture labiale, les prothèses auditives, etc... Le principe derrière la communication totale est d’utiliser celle des méthodes qui répond le mieux aux besoins et aux capacités de l’enfant sourd. Dans la pratique cependant, la méthode réellement utilisée tend à être choisie pour satisfaire les besoins personnels des enseignants, qui sont guidés leurs propres préférences et qualifications. Puisque la plupart des enseignants dans les écoles pour les Sourdes sont non-Sourds, ils tendent naturellement à préférer des méthodes basées sur la langue orale plutôt que les signes. Par conséquent, l’Association des Sourds du Canada considère la communication totale comme simplement une autre méthode orale, et ne l’appuie pas.
L’Association des Sourds du Canada promeut le concept d’employer toute méthode répondant le mieux aux besoins et aux capacités de l’enfant sourd. Nous croyons que la meilleure méthode pour les enfants sourds pré-linguaux et devenus sourds en bas âge est langue des signes, leur langage naturelle et celle qu’ils apprennent le plus facilement, confortablement et naturellement. Nous insistons sur le fait que des enseignants Sourds qualifiés doivent être embauchés pour enseigner la langue des signes, tout comme des Francophones qualifiés sont presque toujours embauchés pour enseigner la langue française dans les écoles régulières.
Les langues des signes des personnes Sourdes sont des langues véritables et doivent recevoir le même statut et le même respect que n’importe quelle autre langue.
Approuvé le 26 mai 2007
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, CONTACTEZ:
L’Association des Sourds du Canada
203 - 251 rue Bank
K2P 1X3
(613)565-8882 ATS
(613)565-2882 Voix
(613)565-1207 Fax
www.cad.ca